In poche righe: chi sei, cosa fai e a chi puoi essere utile.
Sono una consulente linguistica, aiuto i liberi professionisti e le aziende a tradurre i loro testi in inglese in modo performante ed efficace. Che si tratti di un sito, newsletter o materiale aziendale, offro le mie competenze linguistiche per aiutare chi decide di rivolgersi a me a realizzare i suoi obiettivi a partire dalla traduzione.
Hai una macchina del tempo e ti incontri al tuo primo anno da freelance. Cosa ti dici?
Non sai cosa ti aspetta! Incontrerai tanti ostacoli, personali e professionali, ma ne uscirai più forte di prima… tieni duro!
Come hai vissuto questo anno di lavoro e tutti i cambiamenti dovuti alla pandemia?
Non nego che il 2020 e l’inizio di questo 2021 siano stati particolarmente difficili, ma non mi sono arresa, anzi ho deciso di lanciare i miei nuovi servizi di consulenza linguistica e di lanciare un blog e una pagina Instagram per offrire dei contenuti utili.
Cosa ti porterai dietro di questi cambiamenti anche quando torneremo a poter viaggiare e incontrarci?
Sicuramente la convinzione di non dare nulla per scontato e che tutto può cambiare da un momento all’altro. E poi che sì, lavorando da casa si risparmia tempo e denaro, ma gli eventi dal vivo hanno tutto un altro sapore!
Hai già partecipato al Freelancecamp?
Sì.
C’è un talk del Freelancecamp che ti ha insegnato qualcosa di utile che ti è servito durante l’emergenza Coronavirus?
Deborah Ugolini “Te lo buco quel video!” Freelancecamp Marina Romea 2020. Lo consiglio a tutti quelli che muovono i primi passi nel mondo dei video, Deborah offre consigli utilissimi!
Sei già nel Freelancecamp Club?
Sì.
Come è stata finora la tua esperienza del Freelancecamp Club? Cosa ti aspetti, cosa vorresti?
Molto positiva, argomenti sempre molto utili e speaker competenti.
Scegli una canzone che per te rappresenta lo spirito del freelance. Perché hai scelto proprio questa?
Qualsiasi canzone dei Queen in questo momento mi dà la carica.